20代SE 忘備録

普段自分が考えたことや学んだことを忘れないように書いていきます。

英語学習 - come to terms with

 come to terms with(~を受け入れる)

 

 例えば、She has to come to terms with her feelings.

で、彼女は自分の気持ちを受け入れなくてはならない、になります。

ちなみにロングマン現代英英辞典によると

 「to accept an unpleasant or sad situation and no longer feel upset or angry about it」だそうです。なので、快くないとか悲しい状況を受け入れて、もう焦りや怒りを感じないということですね。

 

termは期間、専門用語など多くの意味を持ちますが。。。なかなか覚えにくいです。

 

 Buried(忘れられた)

buryは埋めるなので直訳すると埋められたという意味です。もちろん埋められたという意味でも使われることがありますが、忘れられたという意味でも使われます。こっちは↑の例と比べても理解しやすいです。言語を学ぶときはただ暗記するだけではなく、言葉の「感覚」に近い概念をイメージできるようにすることが重要だと思います。